中国营销传播网 频道导航
在线投稿     

会 员 区 网站地图
首页 动态 文库 知识 资讯 社区 服务

高级搜索

EMKT营销文库
最新文章 最热文章
读者推荐 全部文章
麦肯特培训课程

麦肯特提供优秀的营销与管理培训课程、内训与咨询:

* 领导者之剑 - 突破思维
* 情境领导 经理人之培训





专题 | 精品 | 行业 | 专栏 | 关注 | 新营销 | 战略 | 策略 | 实务 | 案例 | 品牌 | 企划 | 企业与人
中国营销传播网 > 企划与广告 > 广告文法 > 国内外广告用语述异

国内外广告用语述异


《销售与市场》1994年第八期, 2000-08-18, 作者: 刘秉颐, 访问人数: 6562


  “约会前,请擦鞋”。“请坐,我将为你把皮鞋擦得锃亮耀眼。”这是擦鞋匠的两则广告语,如果你能准确地分辨出前一则来自海外,后一则是国内广告,那么,海内外广告语的差异便已初见端倪了。  

  我们不妨把国内外广告用语作一些比较,或许能从中得到点什么——  

  首先,在表述内容上,国内广告语大都注重与时代精神联姻,树立起正确正面的广告形象;而海外广告语则注重直接宣传企业与产品。也许是五千年中华国粹精神、民族意识与中华传统伦理文化的濡染,国内厂家、商家在广告语的创制上,大都注重编制一些能体现这类精神、境界和情绪的字句,诸如放眼全球、走向世界、开拓进取、无私奉献、艰苦奋斗、爱憎分明等等。如成都牌电视机的广告语就直接了当地喊出“成都电视,走向世界”。后来,又干脆把成都电视机改为世达电视机,世达世达,还是达向世界也。而日本的索尼、夏普、东芝、松下电器公司,眼光似乎并不在“走向世界”,他们瞄准了中国市场,开门见山地亮出代表公司品牌的画王、彩霸、帝王、画中王等新一代大屏幕彩电,靓足产品形象,尽显企业实力。又如理发店广告语,国内是“理世上万缕青丝,创人间头等事业”,颇有一种使命感和责任感,而海外同类广告语的诉求对象则是顾客个人“别以为你丢了头发,应看作你赢得了面子”。钟表店广告语,国内是“夺秒争分须知创业艰难时不我待,同心协力莫道攀登非易事在人为”,还未买钟表,就让人先上了一堂沉甸甸的政治课,而台湾一家钟表店的广告是“一表人才,一见钟情”,连用两个双关成语,突出刻划了钟表的端庄俊逸,让人一见钟情,产生非买不可的购物欲。  

  其次,在诉求特色上,国内广告语大都重“威”重“力”,海外广告则重“情”重“趣”。“威力洗衣机,够威够力”,是此类国内广告语的代表作。同是洗衣机,台湾广告语则是“闲妻良母”。广告语的制作,洋溢着温馨的情和别致的趣。所谓重威重力,就是重威风、威名,重号召力、影响力。说白了,就是注重宣传产品的荣誉、桂冠,比如在什么什么博览会上获了金奖,在什么什么比赛中得了第一。即使不是质量第一,也要旁征博引出个产量第一或销量第一;即使不是全国第一,也要引经据典出个区域第一或系统第一。在这方面,酒类广告语尤为突出,如“某某啤酒,誉满全球”;“某某大曲,销量第一”云云。而美国一家啤酒厂的广告商,在代理这项广告业务时,则将产品营销定位在“情趣”上。其广告语是“生活在海洋的勇士们,他们以饱满的生活情趣;尽情地享受着这富有情趣的酿造”。又如饭店,国内广告语多是“天下第一楼”、“天下第一厨”、“精烹天下第一肴,醉倒南来北往客”之类。而海外一家餐馆的广告语却令人捧腹:“请到这里用餐吧,否则你我都要挨饿了!”你看,多朴实,又多有人情味,而其中蕴含的哲理又远非奢谈第一者可以类比。与国内此类广告大相径庭的是,美国著名的爱飞斯汽车公司从未宣扬过自己有什么第一,相反,它的公共广告却谦诚地说:“在汽车出租业中,爱飞斯只是第二”。其实,在美国这样一个出租汽车公司多如牛毛的国度里,位居第二本来就很了不起了。因而,又有哪家企业敢称“第一”呢?爱飞斯这种欲擒故纵、欲扬先抑的手法,收到的却是比自称“第一”要高妙得多的评价。  

  其三,在表现形式上,国内广告语遣词用句大都严谨、工整,且喜用典。而海外广告语多趋向不拘一格的自由体,且喜采用比喻、夸张、拟人等修辞手法。也许是受贾岛推敲、杜甫吟哦、王安石炼字的影响,国人制作广告语十分注意遣词造句,且相当喜好精雕细刻式的成语、联语、排比句等。如眼镜店,国内广告语是“胸中存灼见,眼底辨秋毫”,上厌下平,对仗工稳。两海外广告语则非对联式:“眼睛是心灵的窗户,为了保护你的灵魂,请为你的窗户安上玻璃”。这个广告用的是比喻兼拟人的修辞手法,可谓比喻得当,拟人得体。又如眼药水,国内广告语是成语谐音:“一明(鸣)惊人”,而海外一家眼药水广告则娓娓道来,读后却又令人击节:“……滴此眼药水后,将眼睛转动几下,可使眼药水遍布全球。”又如照相机,国内广告语是:“秦镜如悬机关参透,庐山在此面目留真。”倘若不懂得“明镜高悬”的典故和“不识庐山真面目”的诗句,有谁会读懂这是照相店的广告呢?而香港一家报纸上做的有关傻瓜相机的广告,就很能掌握消费者心理,帮助人们解除消费顾虑,此广告画面的说明文字只有明明白白一句话:“不须考虑快门和光圈速度,你只要压一下按钮,就会得到一张非常满意的照片。”  

  其四,在表述风格上,国内广告语大都庄重、严肃、直露;而海外广告语则大都幽默、含蓄、典雅。如国内娃哈哈果奶的广告,是一位可爱的小朋友在撤娇似的央求:“妈妈,我要喝——娃哈哈果奶”。同是果奶,海外广告语则含蓄、俏皮:“甜而酸的酸奶有初恋的昧道”。相信尝过初恋滋味的人读了这则广告,心里都会涌起一种又甜又酸、回味悠久的感受;而没有尝过初恋滋味的人也会抨然心动,爱屋及乌。又如印刷机,本来印刷术是我国发明,但这些年国内的印刷机械却远远落后于外国,因而国内印刷业的广告便常常以一种颇为沉重的口吻,在宣扬着自己具有什么什么功能,诸如“尖端智能,本领过人”,“图文技术,领先一步”。而海外一家印刷业的广告语,却显得颇为轻松,且极富幽默感:“除了钞票,承印一切”。可以说,这种“悬崖边上的玩笑”玩得相当有分寸感,它让人在轻松幽默中便接受了商家的潜移默化。又如电视机,国内广告语中“天上彩虹,人间长虹”,算是玩文字游戏玩得比较精到的了,但日立电视机的广告语却又别开生面,令君耳目一新:“日立电视机维修服务部的工作最轻闲。”  

  也许,举电话机的例子是最能说明直露与含蓄的差异了。最近,好些城市电话号码升位,用的语言都是这样一句:“告诉全中国,通知全世界”。一些介绍传呼机、电话机的广告语也不外乎:“一机在手,通达五州”。可谓一语道破,一点就穿,通俗易懂,明白简单,但却没有回味的余地。而美国贝尔电话公司有一个广告,可谓是含蓄、典雅的经典之作。电视画面上一对年老夫妇在饭厅里静静地吃着饭,忽然,房间里电话铃响,老妇人进去接电话,老先生在外边停下吃饭,侧耳倾听。一会,老妇人从房间里出来,默默无言地坐下。老先生问:“谁来的电话?”“女儿打来的”。“她有什么事?“没什么事”。“那为什么从那么远的地方打电话来。“她说她爱我们”。一阵沉默,两位老人泪水盈眶。这时,旁白不失时机地插入:“贝尔电话,随时传递你的爱”。相信不论时光怎样流逝,这则广告都会给你留下隽永甜美的回味。  

  其五,海外近年已经出现大量的纯公益广告,而我国的公益广告才起步,且带有极强的功利性,如海外有一则公益广告:“夜深了,打个电话回家,让家人知道您在哪里。”可说是一则以情感人的公益广告,它没有华丽的词藻,语言朴实,意味深长,感情丰富,有极强的劝导力,且不带任何功利性。国内的公益广告虽已起步,但出资做公益广告的企业总不愿当无名英雄。于是,在这样一则高瞻远瞩、情深意重的公益广告里,也出现了不甘隐性埋名的企业的影子:“一个未来的经济大国需要默默耕耘的教师,从今天起,不要只在教师节的时候才想到教师。确信人才是第一资本的××(企业名称)人,向伟大的教师致以永远的敬礼!”





欢迎作者投稿,投稿即表明您已阅读并接受本站投稿协议(http://www.emkt.com.cn/article/send.shtml)
本网刊登的文章均仅代表作者个人观点,并不代表本网立场。文中的论述和观点,敬请读者注意判断。


相 关 文 章(共10篇)
*广告的帝道、王道和霸道 (2001-12-29, 智囊,作者:赵智敏)
*臭广告背后的香荸荸 (2001-12-25, 中国营销传播网,作者:史正军)
*也谈《大话西游》与广告 (2001-08-20, 中国营销传播网,作者:宋银凤)
*“图”与“文”是一对欢喜冤家 (2001-07-13, 中国营销传播网,作者:丁亚俊)
*广告投入戴上“紧箍咒” (2001-03-01, 《销售与市场》2001年第二期)
*大连、深圳广告过招 (2001-01-09, 《销售与市场》2000年第十二期,作者:潘友林)
*广告效果测评 (2000-07-05, 《销售与市场》1996年第一期,作者:王新玲)
*广告语,生命在自然中诞生 (2000-06-30, 《销售与市场》1998年第一期,作者:马正义、查茂卿)
*广告的提示与主诉 (2000-06-29, 《销售与市场》1998年第十二期,作者:张先冰)
*掠目美国广告 (2000-06-29, 《销售与市场》1998年第三期,作者:童言)


主页关于麦肯特关于网站招聘信息广告服务联系方法

版权所有©2000-2021 深圳市麦肯特企业顾问有限公司
麦肯特®、EMKT®、情境领导® 均为深圳市麦肯特企业顾问有限公司的注册商标

未经书面明确许可,本网站所有内容禁止任何形式的复制和转载
如有任何意见或建议,欢迎与我们联系


本页更新时间: 2024-04-26 05:04:42